|
|
bergen
rond Petra |
|
|
|
|
ondoordringbaar |
|
|
|
|
|
|
ingang
kloof Klein Petra |
|
kloof |
karavaanserai |
|
oleander |
|
|
|
|
|
spinster |
|
daar
zitten we dan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
waar
gaat het nu om |
|
dromedarissen |
|
|
|
|
|
dagverblijf
in Wadi Rum |
|
kamp
in Wadi Rum |
|
slaaptent
in Wadi Rum |
|
|
|
|
|
op
pad |
|
|
|
|
lappen |
|
|
fata morgana |
|
|
zand
stuift |
|
|
theetent
onderweg |
|
|
|
|
wat
een panorama |
|
|
|
|
vanaf
een zandduin |
|
|
|
|
|
hooligans |
|
de
thee smaakt goed |
|
blik
vooruit
|
|
|
|
|
|
rotsen |
|
zit
de auto vast? Wadi Ramp? |
|
indrukwekkend |
|
|
|
|
|
|
gebergtes |
|
|
woestijngids |
|
en
weer verder |
|
|
|
|
|
pret |
|
|
hagedis |
|
|
|
|
wachten
op zonsondergang |
|
bergtoppen en
zandformatie |
|
wat
een stilte |
|
|
|
|
|
zonsondergang |
|
|
bewijs
achterlaten |
|
|
|
|
theeketel |
|
kleuren
veranderen |
|
theekransje |
|
|
|
|
|
wat
is dit? |
|
we
noemen het zurb |
|
kamelen-
en geitenvlees |
|
|
|
|
|
|
|
genieten
van de zurb |
|
|
|
|
|
|
|
en
van de naguileh |
|
gezellige
mensen en muziek |
|
shisha
na de zurb |