 |
 |
bergen
rond Petra |
|
|
|
|
ondoordringbaar |
 |
|
 |
 |
|
 |
ingang
kloof Klein Petra |
|
kloof |
karavaanserai |
|
oleander |
 |
|
 |
|
|
spinster |
|
daar
zitten we dan |
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|
waar
gaat het nu om |
|
dromedarissen |
 |
|
 |
|
 |
dagverblijf
in Wadi Rum |
|
kamp
in Wadi Rum |
|
slaaptent
in Wadi Rum |
 |
|
 |
|
 |
op
pad |
|
|
|
|
lappen |
 |
|

fata morgana |
|
 |
zand
stuift |
|
|
theetent
onderweg |
 |
|
|
 |
wat
een panorama |
|
|
|
|
vanaf
een zandduin |

|
|
 |
|
 |
hooligans |
|
de
thee smaakt goed |
|
blik
vooruit
|
 |
|
 |
|
 |
rotsen |
|
zit
de auto vast? Wadi Ramp? |
|
indrukwekkend |
 |
|
 |
 |
|
 |
gebergtes |
|
|
woestijngids |
|
en
weer verder |
 |
|
 |
|
 |
pret |
|
|
hagedis |
 |
|
|
 |
wachten
op zonsondergang |
|
bergtoppen en
zandformatie |
|
wat
een stilte |
 |
|
 |
|
 |
zonsondergang |
|
|
bewijs
achterlaten |
 |
|
|

|
theeketel |
|
kleuren
veranderen |
|
theekransje |
 |
|
 |
|
 |
wat
is dit? |
|
we
noemen het zurb |
|
kamelen-
en geitenvlees |
|
|
 |
|
|
|
|
genieten
van de zurb |
|
|
 |
|
 |
|
 |
en
van de naguileh |
|
gezellige
mensen en muziek |
|
shisha
na de zurb |